Развод. Я справлюсь без тебя, а ты?

Элли Лартер

Заканчивается предновогодний мастер-класс, на котором я рассказывала, как одеться, чтобы угодить символу наступающего года – красной огненной лошади.

Одна из девушек направляется ко мне:

– Валентина, скажите, пожалуйста, а вот это платье есть в каком-нибудь другом цвете?

Она показывает на ярко-алое шелковое платье из бутика «Elegant Affairs».

– Да, есть, – киваю. – Есть золотистый и изумрудный варианты. Я могу вас проводить, вместе посмотрим, который подойдет вам больше.

– Ой, я не готова вас отвлекать, – смущается девушка.

– Вы не отвлекаете, мне все равно нужно отнести туда это платье...

– О, тогда я была бы благодарна!

– Идемте!

Мы с ней выходим из павильона, который я арендую, и поднимаемся со второго этажа на третий.

Идем в «Elegant Affairs», где я передаю ярко-алое платье продавцу-консультанту, а потом веду свою клиентку по залу.

– Вот они! – показываю на нужную стойку. – Они маломерят, так что советую взять размер «М».

– Отлично, спасибо.

Я снимаю нужный размер сразу обоих цветов и иду вместе с девушкой в примерочные.

Три кабинки оказываются закрыты, а четвертая – нет.

Я распахиваю ее – и...

Нет-нет, это какой-то сон. Бред. Невозможно.

Мне хочется протереть глаза, желательно сразу спиртом, чтобы наверняка, но...

В кабинке – Карина, продавец-консультант «Elegant Affairs».

А с ней – мой муж Женя.

И они...

Читать книгу

С этой книгой читают
Made on
Tilda